Call Us: +8613954723218Email: 13954723218@163.com
glLingua
195-40-00900CONXUNTO DE VÁLVULA DE DIRECCIÓN(B)

195-40-00900CONXUNTO DE VÁLVULA DE DIRECCIÓN(B)

O conxunto da válvula de dirección do bulldozer é o principal compoñente de control do sistema de dirección hidráulica para excavadoras tipo oruga. É como o "cerebro do sistema hidráulico", especificamente responsable de converter a intención de dirección do operador (a través do volante ou da barra de dirección) en accións hidráulicas precisas, controlando así a transmisión de potencia (combinación ou separación) e a freada das vías a ambos os dous lados do bulldozer, logrando a dirección da máquina recta, -}. O conxunto da válvula de dirección do bulldozer é un grupo de válvulas de control hidráulico que integra unha lóxica de control de precisión. É o núcleo central dos bulldozers tipo oruga para lograr unha dirección flexible, fiable e segura. Transforma as accións sinxelas do joystick do condutor nun control hidráulico preciso para a desconexión e acoplamento do embrague, a aplicación e a liberación dos freos, o que permite que o bulldozer masivo se adapte a varios requisitos complexos de dirección. O seu rendemento e fiabilidade están directamente relacionados coa controlabilidade, a eficiencia operativa e a seguridade de toda a máquina. O mantemento regular, como manter limpo o aceite hidráulico e comprobar os selos, é fundamental para garantir o seu funcionamento normal.

 
195-49-35190 SCREEN,(B)

Core function: Control the disengagement and engagement of the steering clutch: * * This is its main function. By controlling the flow of hydraulic oil to the steering clutch cylinder, the separation (cutting off the power of the track on that side) or engagement (transmitting power) of one or both clutches can be achieved. Control the application and release of the steering brake: * * When a sharp turn or stationary steering is required, this valve usually interlocks to control the brake on that side (the track side with the clutch disengaged), braking the driving wheel of that side track and causing the machine to rotate around the center of that side track. Implementing "single lever" steering operation: Modern bulldozers typically use a single joystick to control steering. Pull the lever backwards to disengage the clutch (start turning), and continue pulling backwards to apply the brake in conjunction (sharp turn). Release the control lever to automatically reset, clutch engaged, brake released, and resume straight travel. The complex oil circuit design inside the steering valve assembly realizes this operating logic. Structural composition: Valve body>Estrutura principal, con complexos pasos de aceite procesados ​​internamente.

704-28-02751STRAINER

*Núcleo da válvula de control: o compoñente central, normalmente unha válvula de corredera ou unha válvula rotativa. A súa posición é controlada pola panca de dirección a través dunha conexión mecánica ou aceite hidráulico piloto, determinando directamente a dirección do circuíto de aceite.
*Válvula de desbordamento/válvula de seguridade: * * Limita a presión máxima do sistema e protexe os compoñentes hidráulicos.
** * Válvula de retención: * * evita o refluxo do aceite e mantén a presión.
** * Orificio do acelerador/orificio de amortiguación: * * Controla o caudal de aceite para garantir unha acción de dirección suave e reducir o impacto no resorte de reinicio. : * * Asegúrese de que o núcleo da chave volva automaticamente á posición neutra (posición recta) cando se solta a panca de control: * * Conecte o porto de entrada (da bomba de dirección), o porto de retorno (depósito de retorno), os portos de aceite aos cilindros de embrague de dirección esquerdo e dereito e os portos de aceite aos cilindros de freo esquerdo e dereito (ou a interface de control do piloto) sistemas proporcionais electro-hidráulicos ou sensibles á carga, a panca de control pode controlar primeiro unha válvula piloto de baixa-presión e, a continuación, o núcleo da válvula principal é accionado polo aceite piloto. Principio de funcionamento: neutro (recto): a panca de control está na posición media e o núcleo da válvula está na posición neutra. O aceite a presión non flúe ao cilindro do embrague (o embrague permanece acoplado), nin ao cilindro do freo (liberación do freo). O aceite da bomba de aceite pódese devolver directamente ao tanque ou circular pola canle de descarga de baixa-presión (dependendo do deseño). Dirección (barra de tracción): cando o operador tira dun lado da varilla de dirección, o núcleo da válvula móvese, abrindo o circuíto de aceite e permitindo que o aceite a presión entre no cilindro de liberación do embrague da dirección nese lado (lado esquerdo), empurrando o pistón para desenganchar o embrague e cortar a potencia da vía esquerda. Ao mesmo tempo, esta acción pode estar ligada a abrir outro circuíto de aceite (ou a través dun mecanismo de conexión mecánica), permitindo que o aceite a presión entre no cilindro do freo por ese lado (lado esquerdo), aplicar o freado (xeralmente efectivo cando a panca de control se tira á segunda metade, logrando un xiro rápido), manter a potencia na pista dereita, empurrar a máquina para xirar á esquerda, restablecer, soltar a palanca de control do núcleo (soltar a palanca de control do núcleo). de volta á posición central, corta o aceite de presión ao cilindro de separación e o aceite do cilindro de separación é descargado de novo ao tanque de aceite baixo a acción do resorte de reinicio do embrague. Conéctase de novo o embrague e córtase o aceite de presión ao cilindro de freo (ou ábrese a canle de aceite de retorno). O freo é liberado baixo a acción do resorte de reinicio.

708-23-00921 RELIEF VALVE

Aplicación

O conxunto da válvula de dirección dun bulldozer é un compoñente clave indispensable dun bulldozer con orugas, e a súa aplicación reflíctese directamente en varias operacións de dirección do bulldozer:

1. * * Condución en liña recta: * * Manteña o núcleo da válvula na posición central, acciona os embragues a ambos os dous lados, solta os freos a ambos os dous lados e conduce as vías de forma sincronizada a ambos os dous lados.
2. * * Xiro suave (xiro de gran radio): * * Tire suavemente dun lado da panca de dirección (non completamente), só solte o embrague nese lado (sen aplicar o freo). A pista lateral de potencia empuxa cara adiante a pista lateral de separación para conseguir un xiro suave. Adecuado para axustar a dirección en espazos abertos.
3. * * Xiro brusco/xiro estacionario: * * Tire dun lado da panca de dirección cara abaixo. En primeiro lugar, desenganche o embrague nese lado e continúe tirando del para aplicar o freo nese lado conxuntamente. Impulsado pola vía lateral de potencia, a vía lateral de freada deténse e a máquina xira rapidamente ou no seu lugar arredor do centro da vía lateral de freada. Adecuado para xirar ou aliñación precisa en espazos estreitos.

195-50-41161BUSHING

4. * * Xiro en pendente: * * O xiro nunha pendente require un control máis preciso, e a resposta e a suavidade da válvula de dirección son cruciais para evitar deslizamentos ou perda de control.
5. * * Operación precisa: * * En operacións finas, como escavación e nivelación, requírese unha corrección frecuente de xiro de pequeno ángulo, e a sensibilidade e o rendemento do micro movemento da válvula de xiro afectan directamente a calidade e a eficiencia da operación.
6. * * Aparcamento seguro: * * En situacións de emerxencia, tirar ambas as pancas de dirección cara abaixo pode desenganchar rapidamente os embragues a ambos os dous lados e aplicar os freos a ambos os dous lados, facendo que a excavadora se deteña rapidamente (pero este non é un método de freado convencional, xa que o freo principal adoita ter un sistema separado). O núcleo do rendemento operativo: * * A sensibilidade, suavidade e precisión da dirección dependen en gran medida do deseño e do estado da válvula de dirección.
*Clave de fiabilidade: * * A falla do sistema de dirección pode facer que a escavadora perda o control, o que é moi perigoso. O selado, a resistencia ao desgaste e a capacidade contra a contaminación da válvula de dirección son cruciais.
*Impacto na eficiencia: a dirección suave e eficiente reduce a perda de enerxía e a perda de tempo.
*Fatiga do condutor: a dirección pesada, atascada ou sen resposta pode aumentar a carga operativa e a fatiga do condutor.

 

 

Etiquetas en quente: 195-40-00900conxunto de válvula de dirección (b), China 195-40-00900conxunto de válvula de dirección (b) fabricantes, provedores, fábrica

Enviar consulta

(0/10)

clearall